"mending" meaning in All languages combined

See mending on Wiktionary

Verb [Bahasa Iban]

  1. dengar
    Sense id: ms-mending-iba-verb-opmfXuX~ Categories (other): Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Bahasa Indonesia]

IPA: [məndiŋ]
Etymology: Daripada bahasa Sunda mending.
  1. lebih elok; lebih baik
    Sense id: ms-mending-id-adj-y8kHLjzn
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Iban",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Iban",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              62
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "text": "Ba kelas 4 Permata , Nia nembiak ti mereti sereta suah mending ka pengajar ti benung ngajar.",
          "translation": "Di kelas 4 Permata, Nia seorang murid yang baik dan selalu mendengarkan cikgu yang sedang mengajar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dengar"
      ],
      "id": "ms-mending-iba-verb-opmfXuX~"
    }
  ],
  "word": "mending"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia dengan kod skrip lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata sifat bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan 2 suku kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Indonesia dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Sunda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Sunda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Daripada bahasa Sunda mending.",
  "hyphenation": "men‧ding",
  "lang": "Bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Kata sifat",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lebih elok; lebih baik"
      ],
      "id": "ms-mending-id-adj-y8kHLjzn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[məndiŋ]"
    }
  ],
  "word": "mending"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Iban",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Iban"
  ],
  "lang": "Bahasa Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              62
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "text": "Ba kelas 4 Permata , Nia nembiak ti mereti sereta suah mending ka pengajar ti benung ngajar.",
          "translation": "Di kelas 4 Permata, Nia seorang murid yang baik dan selalu mendengarkan cikgu yang sedang mengajar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dengar"
      ]
    }
  ],
  "word": "mending"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Indonesia dengan kod skrip lewah",
    "Kata sifat bahasa Indonesia",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Indonesia",
    "Perkataan 2 suku kata bahasa Indonesia",
    "Perkataan bahasa Indonesia dengan sebutan AFA",
    "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Sunda",
    "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Sunda"
  ],
  "etymology_text": "Daripada bahasa Sunda mending.",
  "hyphenation": "men‧ding",
  "lang": "Bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Kata sifat",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lebih elok; lebih baik"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[məndiŋ]"
    }
  ],
  "word": "mending"
}

Download raw JSONL data for mending meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.